タイのバンコクに駐在が決まったらタイ語は事前に学ぶべきか?



タイのバンコクに駐在が決まったとき、
駐在妻として不安になるのが言葉・言語だと思います。


旦那さんは駐在員として派遣されるということは
英語が話せるのが普通でしょうが、
駐在妻として帯同する奥様方は、
英語も現地の言葉、タイ語も話せない人の方が
多いでしょうね。


タイと言う国は、お店であれば、
若干の英語は使えるので、
当面の買い物はできると思いますし、
スーパーなどでは言葉を発せずに
買い物を終わらせることもできます。


ただ、街中のタクシーやら、
屋台やらは、
多少のタイ語はわかっていた方が
絶対にいいです。


日本でタイ語を勉強するなんてことは
無理でしょうから、
持っておいた方が良い本をお知らせしますね。


私もいつも持ち歩いて、
相当ボロボロになるまで使い込んで
完全に元はとった本です。


タイに来る人は
ほぼ持っているほど、
超有名本ですので、
すでに持っている方も多いでしょうね。


旅の指さし会話帳タイ語


中にはいろいろな生活場面でのイラストが書いてあり、
その下にタイ文字と読み方が書いてあります。


イラストを指さして、
タイの人にこの本を見せれば、
相手がわかってくれるんです!


最後の方には和タイ辞書まで載っているので、
相当にお世話になりました。


持っていない方は
タイに来る前に買っておいた方が良いと思いますよ。